- est·i
- vn разн. быть (употребляется также в качестве глагола-связки в сложных сказуемых и в качестве вспомогательного глагола при образовании сложных времён; в ряде случаев на русский язык не переводится); пребывать; mi pensas, do mi \est{}{·}i{}as я мыслю, значит я есть; li \est{}{·}i{}is studento он был студентом; li \est{}{·}i{}as studento он студент; li \est{}{·}i{}os studento он будет студентом; li \est{}{·}i{}is tie он был там; li \est{}{·}i{}as tie он там; li \est{}{·}i{}os tie он будет там \est{}{·}i{}u lumo! да будет свет! \est{}{·}i{}u mia amiko! будь(те) моим другом! \est{}{·}i{}u tiel! да будет так! \est{}{·}i{}is silento en kampoj в полях была тишина \est{}{·}i{}is vespero, kaj \est{}{·}i{}is mateno был вечер, и было утро \est{}{·}i{}is la unua fojo, ke ministro paroladis en Esperanto это было в первый раз, чтобы министр говорил на эсперанто \est{}{·}i{}as la horo, kiam la infanoj iras dormi это час, когда дети идут спать \est{}{·}i{}as tempo por tagmanĝi время обедать \est{}{·}i{}as mi, kiu telefonis al vi это я звонил вам; kio \est{}{·}i{}as tio? что это?; kio \est{}{·}i{}is al vi? что было с вами?; kio \est{}{·}i{}as al vi? что с вами? \est{}{·}i{}{·}i en urbo быть в городе \est{}{·}i{}{·}i en dubo быть (или пребывать) в сомнении; ĉi tie \est{}{·}i{}as varme здесь тепло; al mi \est{}{·}i{}as bone kun li мне хорошо с ним; al mi \est{}{·}i{}as agrable vidi vin мне приятно видеть вас; kiel \est{}{·}i{}as al vi? как поживаете?, как вы себя чувствуете?, ну как?; ŝi \est{}{·}i{}as bela virino она — красивая женщина; li \est{}{·}i{}as prava он прав; li \est{}{·}i{}as leganta он читает; mi eniris kiam li \est{}{·}i{}is skribanta leteron я вошёл когда он писал письмо; mi eniris kiam li \est{}{·}i{}is skribinta leteron я вошёл когда он уже написал письмо; tio \est{}{·}i{}as (сокращённо t.e.) то есть; а именно \est{}{·}i{}{·}o бытие (в самом общем смысле) \est{}{·}i{}ad{·}o 1. бытие, существование; 2. пребывание \est{}{·}i{}ad{·}i vn бывать; mi nenie \est{}{·}i{}adis я нигде не бывал \est{}{·}i{}aĵ{·}o 1. что-л. существующее (неодушевлённый объект, живой организм); viva \est{}{·}i{}aĵo живое существо; 2. существо (живой организм); homa \est{}{·}i{}aĵo человеческое существо \est{}{·}i{}ebl{·}ec{·}o возможность существования \est{}{·}i{}ec{·}o бытность, бытийность; en mia \est{}{·}i{}eco de studento в мою бытность студентом \est{}{·}i{}ej{·}o см. restadejo \est{}{·}i{}ig{·}i 1. вызвать к существованию, создать; 2. мат. образовывать (при перемещении = generi.2, naski .3) \est{}{·}i{}ig{·}ant{·}o мат. образующая (точка, линия, плоскость = generanto.1, naskanto) \est{}{·}i{}iĝ{·}i возникнуть (создаться) \est{}{·}i{}iĝ{·}o возникновение \est{}{·}i{}ant{·}a настоящий, существующий \est{}{·}i{}ant{·}aĵ{·}o то, что есть \est{}{·}i{}ant{·}ec{·}o 1. настоящее ( сущ. ); 2. см. prezenco \est{}{·}i{}ant{·}ec{·}e в настоящем, в настоящее время \est{}{·}i{}int{·}a бывший, прошедший \est{}{·}i{}int{·}aĵ{·}o то, что было \est{}{·}i{}int{·}ec{·}o 1. прошлое ( сущ. ); 2. см. preterio \est{}{·}i{}int{·}ec{·}e в прошлом \est{}{·}i{}ont{·}a будущий \est{}{·}i{}ont{·}aĵ{·}o то, что будет \est{}{·}i{}ont{·}ec{·}o 1. будущее ( сущ. ); будущность; 2. см. futuro \est{}{·}i{}ont{·}ec{·}e в будущем \est{}{·}i{}ul{·}o см. \est{}{·}i{}aĵo 2..
Эсперанто-русский словарь. 2014.